Mes prestations en bref
Traduction
Traduction de l'allemand vers le français de tout type de textes, d'ordre général ou plus spécifiquement dans les domaines de l'économie, de l'industrie et des sciences.
Révision et correction
Révision et correction de vos traductions de l'allemand vers le français ou de textes rédigés par vos soins en français.
Coaching
Coaching pour la préparation d'examens, en particulier pour les examens en traduction.
Pourquoi faire appel à moi ?
Pour une traduction
Vous devez faire traduire vers le français un document rédigé en allemand ? Quel que soit votre niveau, vous pouvez vous tourner vers les sites de traduction automatique. Ceux-ci sont de plus en plus performants et ils vous donneront une idée du contenu. Mais seul un traducteur professionnel pourra vous assurer une traduction parfaite sans risque de confusion. Contactez-moi pour que l'on puisse parler de votre projet et vous assurer une traduction de qualité du site internet de votre entreprise, de votre mémoire, ou de tout autre document !
Pour une révision et /ou une correction
De même si vous effectuez une traduction vous-même ou si vous rédigez un texte en français (en particulier si ce n'est pas votre langue maternelle) : en fonction de votre niveau il peut être nécessaire que ceux-ci soient contrôlés et corrigés par un natif, afin de vous assurer de la qualité, tant sur le fond que sur la forme. L'image que vous donnez de vous-même ou de votre entreprise n'en sera que bonifiée.
Pour un coaching
Je vous aide à préparer vos examens, en particulier les examens de la traduction. Ayant passé la certification d'État allemande des traducteurs, je suis particulièrement à même de vous aider pour cet examen réputé exigeant. Je peux vous accompagner à l'écrit, par exemple en corrigeant avec vous les traductions que vous faites pour vous entraîner, en vous donnant des astuces pour travailler plus vite et plus efficacement, ou encore en vous aidant à organiser vos idées pour la partie dissertation en langue étrangère. Et bien plus encore ! À l'oral, je peux vous aider à traduire « au pied levé » et vous entraîner en termes de culture générale sur la France. Si votre spécialité est l'économie, je pourrai également vous aider pour les questions à l'oral sur ce sujet. Grâce à mon coaching, vous gagnerez en assurance pour le jour J.
Cécile Keller traduction révision correction allemand français, Préparation aux examens du traducteur.
